Translations from the Asian Classics #: In the Shelter of the Pine

A Memoir of Yanagisawa Yoshiyasu and Tokugawa Japan

Translations from the Asian Classics #: In the Shelter of the Pine
G G Rowley, Ogimachi Machiko
RRP:
NZ$ 66.99
Our Price:
NZ$ 55.27
Paperback
h235 x 156mm - 368pg
29 Jun 2021 US
International import eta 10-30 days
9780231199513
Out Of Stock
Currently no stock in-store, stock is sourced to your order
In the early eighteenth century, the noblewoman ? ? gimachi Machiko composed a memoir of Yanagisawa Yoshiyasu, the powerful samurai she had served as a concubine for twenty years. Machiko assisted Yoshiyasu in his ascent to the rank of chief adjutant to the Tokugawa shogun. She kept him in good graces with the imperial court, enabled him to study poetry with aristocratic teachers and have his compositions read by the retired emperor, and gave birth to two of his sons. Writing after Yoshiyasu' s retirement, she recalled it all? from the glittering formal visits of the shogun and his entourage to the passage of the seasons as seen from her apartments in the Yanagisawa mansion. In the Shelter of the Pine is the most significant work of literature by a woman of Japan' s early modern era. Featuring Machiko' s keen eye for detail, strong narrative voice, and polished prose studded with allusions to Chinese and Japanese classics, this memoir sheds light on topics from the social world of the Tokugawa elite to the role of literature in women' s lives. Machiko modeled her story on The Tale of Genji, illustrating how the eleventh-century classic continued to inspire its female readers and provide them with the means to make sense of their experiences. Elegant, poetic, and revealing, In the Shelter of the Pine is a vivid portrait of a distant world and a vital addition to the canon of Japanese literature available in English.
A graceful translation of an eighteenth-century classic, In the Shelter of the Pine introduces readers to a world in which little girls grind their fathers' ink, concubines write elegant prose, and an ambitious man-the author' s husband-defies social convention to rise in the world. -- Amy Beth Stanley, author of Stranger in the Shogun' s City: A Japanese Woman and Her World This is an enormously important work, wonderfully translated and annotated. Not only is it one of the few lengthy memoirs written by a woman during the Tokugawa period, it offers the reader insight into daily life, sociopolitical networks, and the symbolic and practical manifestations of power during the reign of the fifth shogun Tokugawa Tsunayoshi. -- Marcia Yonemoto, author of The Problem of Women in Early Modern Japan G. G. Rowley' s sparkling translation of Ogimachi Machiko' s memoir reveals Machiko' s experience as a woman of great learning, sensitivity, and taste whose study of the Japanese classics thoroughly informed her writing. Despite her use of a classical idiom, one has the strong sense that she is writing of her own place in the scheme of Edo period society. The book will be a must-read for all students of Edo history, government, and literature. -- Steven Carter, author of How to Read a Japanese Poem Written by a noblewoman in Edo and elegantly translated by G. G. Rowley, this unique memoir illustrates how shogun Tsunayoshi and his attendant Yanagisawa Yoshiyasu brought noblewomen from Kyoto into their households and used them as conduits for courtly cultural capital that they employed for diplomatic and political ends. -- Anne Walthall, editor of Servants of the Dynasty: Palace Women in World History
G. G. Rowley teaches English and Japanese literature at Waseda University in Tokyo. She is the author or translator of several biographies of Japanese women, including An Imperial Concubine' s Tale: Scandal, Shipwreck, and Salvation in Seventeenth-Century Japan (Columbia, 2013) and Autobiography of a Geisha (Columbia, 2003).

In stock - for items in stock we aim to dispatch the next business day. For delivery in NZ allow 2-5 business days, with rural taking a wee bit longer.

Locally sourced in NZ - stock comes from a NZ supplier with an approximate delivery of 7-15 business days.

International Imports - stock is imported into NZ, depending on air or sea shipping option from the international supplier stock can take 10-30 working days to arrive into NZ. 

Pre-order Titles - delivery will vary depending on where the title is published, if local stock is available in NZ then 5-7 business days, for international imports it can be 10-30 business days. In all cases we will access the quickest supply option.

Delivery Packaging - we ship all items in cardboard sleeves or by box with either packing paper or corn starch chips. (We avoid using plastics bubble bags)

Tracking - Orders are delivered by track and trace courier and are fully insured, tracking information will be sent by email once dispatched.

View our full Order & Delivery information