Puffin Clothbound Classics: Monkey King: Journey to the West

Puffin Clothbound Classics: Monkey King: Journey to the West
Julia Lovell, Wu Ch'eng-En
RRP:
NZ$ 50.00
Our Price:
NZ$ 40.00
Hardback
h204 x 138mm - 384pg
11 Feb 2021 UK
International import eta 7-19 days
9780141393445
Out Of Stock
Currently no stock in-store, stock is sourced to your order
Quantity:
 
 
One of China' s Four Great Classical Novels, Monkey King was written anonymously during the Ming dynasty and is most commonly attributed to Wu Cheng' en, the son of a silk-shop clerk from east China. It recounts a Tang-dynasty monk' s quest for Buddhist scriptures, accompanied by an omni-talented kung-fu Monkey King called Sun Wukong; a rice-loving divine pig; and a depressive man-eating river-sand monster. Comparable to The Canterbury Tales or Don Quixote, the tale is at once a comic adventure story, a humorous satire of Chinese bureaucracy, a spring of spiritual insight and an extended allegory in which the group of pilgrims journeys towards enlightenment.
A monument of world literature, Monkey King is also one of the funniest, most subversive satires ever written . . . If you' ve not read Journey to the West, prepare yourself for the adventure of a lifetime and know that like Monkey himself, you are about to be transformed. Even if you have read it, Julia Lovell' s magnificent new translation becomes its own cloud somersault, its own gold-hooped staff -- Junot Diaz Visit one of the greatest countries in the world through the pages of this Chinese epic [and] Julia Lovell' s new contemporary translation, with exquisite maps of ' somewhat mythical lands' by Laura Hartman Maestro -- Piers Torday * Guardian * A new translation of Monkey King is a cause for joy! Imaginative and mischievous, exhilarating and timeless, this sixteenth-century superhero saga is a delight to readers of all ages. -- Yiyun Li An exhilarating new translation of my favourite of all the classic Chinese novels - a great, wild epic that expands and fires one' s imagination -- Ha Jin The Monkey King, one of Chinese literature' s great characters, should add many new disciples to his existing fans through this compelling new version of his adventures. Julia Lovell here conveys a vibrant sense of the richness and also the sheer fun of this Ming dynasty text, a classic of world fiction -- Craig Clunas, University of Oxford An all-new translation of one of the greatest stories ever written . . . An out-and-out fantasy adventure that has captivated audiences and influenced creatives for centuries * Bustle * Jam-packed with outrageous danger and outlandish transformations . . . Lovell does an admirable job condensing the original text . . . while capturing the essence of Chinese fantastical storytelling and parody. Readers who enjoy nutty adventures and nonsensical plots will get a kick out of this madcap fable * Publishers Weekly * Uproarious and action-filled, this highly readable new translation captures the most beloved of Chinese characters in all his impossible charm. Irrepressible and irresistible, Monkey speaks to us across the centuries, and here makes us laugh anew This new translation . . . breathes fresh life, humour, wit and charm into the 16th-century classic. . . . If you did not know that this was an abridged version you never would. . . . [It] is exactly as long as it needs to be, with the fat cut and the story paced perfectly. . . . If you' ve ever wanted to read Journey to the West but have been put off by fears of it being too long, too dense, too dry, then put those fears aside. Julia Lovell' s translation is nothing but fun, frantic fantasy writing. . . . I can' t imagine having more fun than I did with Lovell' s hilarious translation -- Will Heath * Books & Bao * Monkey King: Journey to the West is rich with imaginative world-building that evokes the best Pixar films. . . With this new readable version of ' Monkey King,' Western readers will also have plenty of fun * San Francisco Chronicle *
Wu Ch' eng-en (Author) Very little is known about Wu Ch-eng-en (c. 1505-80). He was a Chinese novelist and poet of the Ming Dynasty, and is considered by many to be the author of Journey to the West (Monkey King), one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature. Julia Lovell (Translator) Julia Lovell is the translator of The Real Story of Ah-Q and Other Tales of China- The Complete Fiction of Lu Xun, and is the author of Maoism, for which she won the 2019 Cundhill History Prize, and The Opium War, for which she won the Jan Michalski Prize. She is Professor of Modern China at Birkbeck College, University of London, and writes about China for The Guardian, Financial Times, The New York Times, and The Wall Street Journal. She lives in Cambridge.

In stock - for items in stock we aim to dispatch the next business day. For delivery in NZ allow 2-5 business days, with rural taking a wee bit longer.

Locally sourced in NZ - stock comes from a NZ supplier with an approximate delivery of 7-15 business days.

International Imports - stock is imported into NZ, depending on air or sea shipping option from the international supplier stock can take 10-30 working days to arrive into NZ. 

Pre-order Titles - delivery will vary depending on where the title is published, if local stock is available in NZ then 5-7 business days, for international imports it can be 10-30 business days. In all cases we will access the quickest supply option.

Delivery Packaging - we ship all items in cardboard sleeves or by box with either packing paper or corn starch chips. (We avoid using plastics bubble bags)

Tracking - Orders are delivered by track and trace courier and are fully insured, tracking information will be sent by email once dispatched.

View our full Order & Delivery information